Цитатна характеристика образу Мефістофеля
Ставлення до людей:
«Он (человек) эту искру разумом зовет
И с этой искрой скот скотом живет».
Думка Господа:
«Таким, как ты, я никогда не враг.
Из духов отрицанья ты всех менее
Бывал мне в тягость, плут и весельчак».
Перевтілення:
«Забавный пудель. И притом – огонь.
Живой такой, понятливый и бойкий».
Про себе:
«Я дух, всегда привыкший отрицать.
И с основаньем: ничего не надо.
Нет в мире вещи, стоящей пощады,
Творенье не годится никуда.
Итак, я то, что ваша мысль связала
С понятьем разрушенья, зла, вреда.
Вот прирожденное мое начало,
Моя среда».
«Я – части часть, которая была
Когда-то всем и свет произвела».
Про свої справи, зло:
«Я донимал (его) мир землетрясеньем,
Пожарами лесов и наводненьем».
«Не завладей я областью огня,
Местечка не нашлось бы для меня».
Про свій одяг:
«Из кармазина с золотою ниткой
Камзол в обтяжку, на плечах накидка,
На шляпе петушиное перо.
А сбоку шпага с выгнутым эфесом».
Про себе:
«Я не всеведущ, я лишь искушен».
Фауст про нечесність Мефістофеля:
«Ты пищу дашь, не сытную ничуть.
Дашь золото, которое, как ртуть,
Меж пальцев растекается; зазнобу,
Которая, упав к тебе на грудь,
Уж норовит к другому ушмыгнуть.
Дашь талью карт, с которой, как ни пробуй,
Игра вничью и выигрыш не в счет;
Дашь упоенье славой, дашь почет,
Успех, недолговечней метеора;
И дерево такой породы спорой,
Что круглый год день вянет, день цветет».
10. Про перетворення:
«Меняется и бес,
Арктический фантом не в моде,
Когтей ты не найдешь в заводе,
Рога исчезли, хвост исчез».
11.Про своє ім’я:
«Хоть в мифологию оно
Давным-давно занесено,
Но стало выражать презренье…»
12. Про невміння:
«Я книгу изучил до точки,
И все ж, представь, ни в зуб тыкнуть.
Согласие противоречий
Для головы моей овечьей
Непроницаемая муть».
13. Характеристика:
«Его коварный, острый взор.
Он так насмешлив и хитер.
И ни во что людей не ставит».
«Он (человек) эту искру разумом зовет
И с этой искрой скот скотом живет».
Думка Господа:
«Таким, как ты, я никогда не враг.
Из духов отрицанья ты всех менее
Бывал мне в тягость, плут и весельчак».
Перевтілення:
«Забавный пудель. И притом – огонь.
Живой такой, понятливый и бойкий».
Про себе:
«Я дух, всегда привыкший отрицать.
И с основаньем: ничего не надо.
Нет в мире вещи, стоящей пощады,
Творенье не годится никуда.
Итак, я то, что ваша мысль связала
С понятьем разрушенья, зла, вреда.
Вот прирожденное мое начало,
Моя среда».
«Я – части часть, которая была
Когда-то всем и свет произвела».
Про свої справи, зло:
«Я донимал (его) мир землетрясеньем,
Пожарами лесов и наводненьем».
«Не завладей я областью огня,
Местечка не нашлось бы для меня».
Про свій одяг:
«Из кармазина с золотою ниткой
Камзол в обтяжку, на плечах накидка,
На шляпе петушиное перо.
А сбоку шпага с выгнутым эфесом».
Про себе:
«Я не всеведущ, я лишь искушен».
Фауст про нечесність Мефістофеля:
«Ты пищу дашь, не сытную ничуть.
Дашь золото, которое, как ртуть,
Меж пальцев растекается; зазнобу,
Которая, упав к тебе на грудь,
Уж норовит к другому ушмыгнуть.
Дашь талью карт, с которой, как ни пробуй,
Игра вничью и выигрыш не в счет;
Дашь упоенье славой, дашь почет,
Успех, недолговечней метеора;
И дерево такой породы спорой,
Что круглый год день вянет, день цветет».
10. Про перетворення:
«Меняется и бес,
Арктический фантом не в моде,
Когтей ты не найдешь в заводе,
Рога исчезли, хвост исчез».
11.Про своє ім’я:
«Хоть в мифологию оно
Давным-давно занесено,
Но стало выражать презренье…»
12. Про невміння:
«Я книгу изучил до точки,
И все ж, представь, ни в зуб тыкнуть.
Согласие противоречий
Для головы моей овечьей
Непроницаемая муть».
13. Характеристика:
«Его коварный, острый взор.
Он так насмешлив и хитер.
И ни во что людей не ставит».