"Пісня про Роланда" скорочено

 

Дана стаття допоможе прочитати скорочено “пісня про Роланда” за 5-10 хвилин.

“Пісня про Роланда” скорочено

Імператор франків великий Карл (той самий Карл, від імені якого походить саме слово «король») сім довгих років бореться з маврами в прекрасній Іспанії. Він відвоював у нечестивих вже багато іспанських замків. Його вірне військо розбило всі башти і підкорило всі гради. Лише повелитель Сарагоси, цар Марсилій, безбожний слуга Мухаммеда, не бажає визнати панування Карла. Але скоро гордий владика Марсилій впаде і Сарагоса схилить голову перед славним імператором.

Цар Марсилій скликає своїх вірних сарацинів і просить у них поради, як уникнути розправи Карла, володаря прекрасної Франції. Наймудріші з маврів зберігають безмовність, і лише один з них, валь-фондский каштелян, не став мовчати. Бланкандрин (так звався мавр) радить обманом домогтися миру з Карлом. Марсилій повинен послати гінців з великими дарами і з клятвою в дружбі, він обіцяє Карлу від імені свого государя вірність. Посол доставить імператору сімсот верблюдів, чотири сотні мулів, навантажених арабським золотому і сріблом, та так, щоб Карл зміг нагородити багатими дарами своїх васалів і заплатити найманцям. Коли ж Карл з великими дарами вирушить у зворотний шлях, нехай Марсилій поклянеться послідувати через малий час за Карлом і в день святого Михайла прийняти християнство в Ахені, престольному граді Карла. Заручниками будуть до Карла послані діти шляхетних сарацинів, хоч і ясно, що призначена їм загибель, коли розкриється віроломство Марсилія. Французи підуть додому, і тільки в Аахенському соборі Могутній Карл у великий день святого Михайла зрозуміє, що маврами він обдурений, але буде пізно мстити. Нехай краще заручники загинуть, але трона не позбудеться цар Марсилій.

Марсилій згоден з радою Бланкандрина і споряджає в дорогу послів до Карла, обіцяючи їм за вірну службу в нагороду багаті маєтки. Посли беруть в руки гілку оливи в знак дружби до короля і вирушають в дорогу.

Тим часом могутній Карл святкує в плодоносному саду перемогу над Кордовою. Навколо нього сидять васали, грають у кістки і в шахи.

Прийшовши до табору франків, маври бачать Карла на золотому троні, обличчя короля горде і чудове, борода його біліша снігу, а кучері хвилями спадають на плечі. Посли вітають імператора. Вони викладають все те, що Марсилій, цар маврів, велів їм передати. Уважно вислуховує Карл гінців і, поникая чолом, занурюється у роздуми.

Яскраво сяє сонце над станом франків, коли скликає Карл своїх наближених. Карл хоче знати, що думають барони, чи можна повірити словами Марсилія, який обіцяє у всьому коритися франкам. Барони, втомлені від довгих походів і важких боїв, бажають якнайшвидшого повернення в рідні краї, де чекають їх прекрасні дружини. Але ні один не може порадити цього Карлу, так як кожен з них знає про підступність Марсилія. І всі мовчать. Лише один, племінник короля, молодий граф Роланд, виступивши з лав наближених, починає вмовляти Карла не вірити словами брехливого царя маврів. Роланд нагадує королю про недавню зраду Марсилія, коли він також обіцяв вірно служити франкам, а сам порушив свою обіцянку і зрадив Карла, убивши його послів, славних графів Базана і Базилія. Роланд благає свого повелителя якомога швидше йти до стін непокірної Сарагоси і помститися Марсилію за смерть славних воїнів. Карл никне чолом, настає зловісна тиша. Не всі барони задоволені пропозицією молодого Роланда. Граф Ганелон виступає вперед і звертається з промовою до присутніх. Він переконує всіх, що військо Карла і без того вже втомилося, а завойовано так багато, що можна з гордістю прагнути в зворотний шлях до кордонів прекрасної Франції. Немає приводу не вірити маврам, у них немає виходу іншого, ніж підкоритися Карлу. Інший барон, Немон Баварський, один з кращих васалів короля, радить Карлу прислухатися до промов Ганелона і почути благання Марсилія. Граф стверджує, що християнський обов’язок велить пробачити невірних і звернути їх до Бога і немає сумніву, що маври приїдуть в день святого Михайла в Ахен. Карл звертається до баронів з питанням, кого послати в Сарагосу з відповіддю. Граф Роланд готовий вирушити до маврів, хоч його пораду і відкинута паном. Карл відмовляється відпустити від себе улюбленого племінника, якому він зобов’язаний багатьма перемогами. Тоді Немон Баварський охоче пропонує відвезти послання, але і його Карл не бажає відпускати. Багато з баронів, щоб довести свою вірність, хочуть вирушити в дорогу, один лише граф Ганелон мовчить. Тоді Роланд вигукує Карлу пораду: «Нехай їде Ганелон». Граф Ганелон злякано встає і дивиться на присутніх, але всі згідно кивають головами. Божевільний граф із погрозою звинувачує Роланда в давній ненависті до нього, оскільки він Роланду вітчим. Роланд, говорить Ганелон, давно бажає погубити його і ось тепер, скориставшись слушною нагодою, посилає на вірну загибель. Ганелон молить Карла не забути його дружину і дітей, коли маври неодмінно з ним розправляться. Ганелон журиться, що більше не побачить рідної Франції. Карл розлючений нерішучістю графа і наказує йому негайно вирушати в дорогу. Імператор простягає Ганелону свою рукавичку як знак посольських повноважень, але той упускає її на землю. Французи розуміють, що тільки собі на горе вирішили відправити підступного Ганелона з посольством до ворогів, ця помилка принесе їм велике горе, але змінити долю вже ніхто не може.

Граф Ганелон іде у свій намет і вибирає бойові обладунки, збираючись у дорогу. Неподалік стану франків Ганелон наганяє посольство невірних, що повертаються, яких хитрий Бланкандрин затримував у Карла якомога довше, щоб по дорозі зійтися з посланцем імператора. Між Ганелону і Бланкандрин зав’язується довга розмова, з якого мавр дізнається про ворожнечу між Ганелона і улюбленцем Карла Роландом. Бланкандрин здивовано випитує у графа, за що ж всі франки так люблять Роланда. Тоді Ганелон відкриває йому таємницю великих перемог Карла в Іспанії: справа в тому, що веде війська Карла в усі битви доблесний Роланд. Багато неправди Ганелон зводить на Роланда, і коли шлях посольства доходить до середини, віроломний Ганелон і хитрий Бланкандрин дають один одному клятву погубити могутнього Роланда.

Минає день, і Ганелон вже біля стін Сарагоси, його ведуть до царя маврів Марсилію. Вклонившись цареві, Ганелон передає йому послання Карла. Карл згоден з миром піти у свої межі, але в день святого Михайла він чекає Марсилія в престольному Ахені, і якщо сарацин ослухатися посміє, його в ланцюгах доставлять в Ахен і віддадуть там ганебної смерті. Марсилій, який не чекав такої різкої відповіді, хапає спис, бажаючи знищити графа, але Ганелон ухиляється від удару і відходить убік. Тоді Бланкандрин звертається до Марсилія з проханням дослухати посла франків. Ганелон знову наближається до повелителя невірних і продовжує промову. Він каже, що гнів царя марний, Карл лише хоче, щоб Марсилій прийняв закон Христа, тоді він віддасть йому пів-Іспанії. Але іншу половину Карл віддасть, продовжує зрадник, своєму племіннику, чванливому графу Роланду. Роланд буде поганим сусідом маврам, він буде захоплювати сусідські землі і всіляко гнобити Марсилія. Всі біди Іспанії від одного Роланда, і якщо Марсилій хоче спокою в своїй країні, то повинен не просто послухатись Карла, але також хитрістю або обманом погубити його племінника, Роланда. Марсилій радий такому плану, але він не знає, як впоратися з Роландом, і просить Ганелона придумати засіб. Якщо їм вдасться погубити Роланда, Марсилій обіцяє графу за вірну службу багаті дари і замки прекрасної Іспанії.

У Ганелона план уже давно готовий, він точно знає, що Карл захоче залишити когось у Іспанії, щоб забезпечити спокій на завойованій землі. Карл безсумнівно попросить саме Роланда залишитися на сторожі, з ним буде зовсім невеликий загін, і в ущелині (король вже буде далеко) Марсилій розіб’є Роланда, позбавивши Карла кращого васала. Цей план доводиться до душі Марсилію, він кличе Гвенелона до своїх покоїв і наказує принести туди дорогі подарунки, кращі хутра і прикраси, які новий царський друг відвезе своїй дружині в далеку Францію. Незабаром Ганелона проводжають в зворотний шлях, точно домовившись про виконання задуманого. Кожен знатний мавр клянеться в дружбі зраднику-франка і відправляє з ним до Карла в заручники своїх дітей.

Граф Ганелон на зорі під’їжджає до стану франків і відразу проходить до Карла. Він приніс володарю безліч дарів і привів заручників, але головне – Марсилій передав ключі від Сарагоси. Радіють франки, Карл наказав зібратися всім, щоб повідомити: «Кінець війні жорстокої. Ми вирушаємо додому ». Але Карл не хоче залишити Іспанію без охорони. Інакше він до Франції і доїхати не встигне, як бусурмани знову піднімуть голови, тоді настане кінець всьому, чого домоглися франки за сім довгих років війни. Граф Ганелон підказує імператору залишити Роланда на варті в ущелині з загоном хоробрих воїнів, вони встануть за честь франків, якщо хто-небудь посміє піти проти волі Карла. Роланд, почувши, що Ганелон радить Карлу вибрати саме його, поспішає до повелителя і звертається до нього з промовою. Він дякує імператору за доручення і каже, що радий такому призначенню і не боїться на відміну від Ганелона загинути за Францію і Карла, навіть якщо пан захоче поставити його одного на варті в ущелину. Карл никне чолом і, закривши обличчя руками, раптом починає ридати. Він не хоче розлучатися з Роландом, гірке передчуття гризе імператора. Але Роланд вже збирає друзів, які залишаться з ним, коли Карл відведе війська. З ним будуть доблесний Готьє, Одон, Джеріні, архієпископ Турпін і славний витязь Олівьер.

Карл зі сльозами залишає Іспанію і на прощання віддає Роланду свій лук. Він знає, що їм вже не судилося зустрітися. Зрадник Ганелон винен у бідах, які спіткають франків і їх імператора.

Роланд, зібравши своє військо, спускається в ущелину. Він чує грім барабанів і проводжає поглядом тих, що йдуть на батьківщину. Проходить час, Карл вже далеко, Роланд і граф Олівєр піднімаються на високий пагорб і бачать полчища сарацинів. Олівєр дорікає Ганелона у зраді і благає Роланда сурмити в ріг. Карл ще може почути заклик і повернути війська. Але гордий Роланд не бажає допомоги і просить воїнів безстрашно йти в бій і здобути перемогу: «Бережи вас Бог, французи!»

Знову піднімається Олівєр на пагорб і бачить вже зовсім близько маврів, полчища яких все прибувають. Він знову молить Роланда сурмити, щоб Карл почув їх поклик і повернув назад. Роланд знову відмовляється від ганебного божевілля. Проходить час, і третій раз Олівєр при вигляді військ Марсилія падає на коліна перед Роландом і просить не губити даремно людей, адже їм не впоратися з полчищами сарацинів. Роланд не хоче нічого чути, шикує військо і з гаслом «Монжой» мчить в бій. У жорстокій битві зійшлися французи і війська хитрого Марсилія.

Минає година, французи рубають невірних, лише крики і дзенькіт зброї лунають над глухою ущелиною. Граф Олівєр мчить по полю з уламком списа, він вражає мавра Мальзарона, за ним Тургиса, Есторгота. Граф Олівєр вже вразив сімсот невірних. Все спекотніше бій … Жорстокі удари вражають і франків і сарацинів, але немає у франків свіжої сили, а натиск ворогів не слабшає.

Марсилій мчить з Сарагоси з величезною раттю, він жадає зустрічі з племінником Карла, графом Роландом. Роланд бачить Марсилия і тільки тепер остаточно розуміє мерзенне зрадництво свого вітчима.

Жахливий бій, Роланд бачить, як гинуть молоді франки, і в каятті кидається до Оливєра, він хоче сурмити в ріг. Але Олівєр тільки те і говорить, що пізно на допомогу Карла кликати, тепер імператор не допоможе, стрімко мчить в січу. Роланд сурмить … Кривавої піною покривається рот Роланда, розкрилися жили на скронях, і далеко розноситься протяжний звук.

Дійшовши до кордону Франції, Карл чує ріг Роланда, він розуміє, що передчуття його не були марними. Імператор розгортає війська і мчить на допомогу племіннику. Все ближче і ближче Карл до місця кривавої битви, але вже не застати йому нікого в живих.

Роланд дивиться на гори і рівнини … Всюди смерть і кров, скрізь лежать французи, витязь падає на землю в гірких риданнях.

Проходить час, Роланд повернувся на поле битви, він б’є навідліг, розсік Фальдрона, багатьох знатних маврів, жахлива помста Роланда за загибель воїнів і за зраду Ганелона. На полі битви він стикається з Марсилієм, царем всієї Сарагоси, і кисть руки йому відсік, царевича і сина Марсилія мечем булатним звалив з коня і заколов списом. Марсилій з переляку кидається навтіки, але це вже йому не допоможе: війська Карла занадто близько.

Настали сутінки. Один халіф на скакуні підлітає до Оливєра і вражає його в спину булатним списом. Дивиться Роланд на графа Олівєра і розуміє, що друг убитий. Він шукає поглядом архієпископа, але немає вже поруч нікого, військо розбите, день підійшов до кінця, принісши загибель доблесним франкам.

Йде Роланд один по полю битви, він відчуває, що сили покинули його, кров’ю покрито обличчя, прекрасні очі, померкли, він нічого не бачить. Герой падає на траву, закриває очі, і останній раз він бачить образ Франції прекрасної. Проходить час, і до нього у темряві підкрався мавр іспанський та безчесно вразив. Вбито могутнього лицаря, і ніколи ніхто вже не підніме прекрасний Дюрандаль (так звали меч Роланда), ніхто не замінить франкам незрівнянного воїна. Лежить Роланд обличчям до ворогів під покровом ялини. Тут на світанку знаходить його військо Карла. Імператор з риданнями падає на коліна перед тілом племінника і обіцяє помститися за нього.

Поспішають війська швидше в дорогу, щоб наздогнати маврів і дати останній бій поганим.

Поранений Марсилій рятується від гніву імператора в столиці, в Сарагосі. Він чує переможний клич французів, які увійшли в місто. Марсилій просить допомоги сусідів, але всі в переляку відвернулися від нього, один лише Балігант готовий допомогти. Зійшлися його війська з військами Карла, але швидко франки розбили їх, залишивши сарацинів лежати на полі битви. Карл повертається на батьківщину, щоб благочестиво поховати тіла героїв і здійснити справедливий суд над зрадниками.

Вся Франція оплакує великих воїнів, немає більше славного Роланда, а без нього немає щастя у франків. Усі вимагають стратити зрадника Ганелона і всіх його рідних. Але Карл не хоче стратити васала, не давши йому слова на своє виправдання. Настав день великого суду, Карл закликає до себе зрадника. Тоді один із славних франків, Тєдрі, просить Карла влаштувати поєдинок між ним і родичем Ганелона, Пинабелем. Якщо Тєдрі переможе, Ганелона стратять, якщо ні, він буде жити.

Зійшлися на полі бою Тєдрі могутній і Пінабель непереможний, мечі піднявши, помчали в бій. Довго борються герої, але ні тому, ні іншому не дається перемога. Доля ж розпорядилася так, що, коли поранений Тєдрі останній раз підняв свій меч над головою Пінабеля, той, вражений, замертво впав на землю і вже не опритомнів. Суд імператора завершено, Ганелона воїни прив’язують до скакунів за руки і за ноги і женуть їх до води. Жахливі муки відчув зрадник Ганелон. Але яка смерть спокутує загибель прекрасного Роланда … Гірко Карл оплакує свого улюбленого васала.


Vchys: ГДЗ, Решебники , Ответы, Реферати, Твори, ПрезентаціїГДЗ, Решебники и Ответы